Wednesday, October 10, 2012

Report Back - Delegation to Honduras September 2012


Video - Music - Conversation and Discussion
20 de Octubre - October 20  -  7pm
Meztli Gallery & Cultural Center - 2005 South Blue Island Avenue (Pilsen)

From September 6-16, 2012 a La Voz de los de Abajo delegation of 9 human rights activists from the United States visited Honduras. We met with campesino and indigenous communities and organizations, with leaders of the Sexual Diversity Movement, the resistance political party LIBRE, independent radio stations and Honduran human rights organizations.  We heard the stories of the hundreds of  political assassinations and violent attacks on people since the coup in June 2009. We saw with our own eyes the effects of the militarization and use of paramilitaries when our delegation was directly threatened by private paramilitary.  Everywhere we went the people asked us to make the United States government stop supporting the Honduran military, police, paramilitary and government. Let us share this reality with you and talk about what we can do here so the Hondurans can refound their country.


Desde el 6 a las 16 de septiembre, 2012 una delegación organizada por La Voz de los de Abajo de nueve activistas de derechos humanos de Estados Unidos visitó Honduras. Nos reunimos con las comunidades campesinas e indígenas y sus organizaciones; con los líderes del Movimiento de la Diversidad Sexual, partido política de la  resistencia, LIBRE;  las estaciones de radio independientes y organizaciones de derechos humanos en Honduras. Escuchamos las historias de los más de 100 asesinatos políticos desde el golpe de Estado en junio de 2009 y también vimos con nuestros propios ojos a los efectos de la militarización y el uso de los paramilitares. De hecho, nuestra delegación fue amenazado directamente por los guardias privados paramilitares. Por todos lados la gente nos pidió que hacemos algo para que el gobierno de Estados Unidos deja de apoyar a los militares, la policía, los paramilitares y el gobierno hondureño. Vamos a compartir esta realidad con usted y hablamos de que podemos hacer aquí, para que los hondureños pueden refundar su país.